登录站点

用户名

密码

如果您注册或者登录本网,则表示您同意本协议内容。

塞维利亚

已有 585 次阅读    2018-12-18 04:48

塞维利亚

塞维利亚是西班牙安达卢西亚自治区的首府,唯一的内河港口城市。塞维利亚的一半风情在斗牛场,另一半风情在佛拉明戈舞。

西班牙有许多大大小小的斗牛场,很早的时候,人们圈出一个场子,牵来一头公牛,斗牛士就想着法子去挑逗牛,激怒它、刺痛它,最终还要杀死它,这样的斗牛士被当做大英雄一样,让人们顶礼膜拜。我这么想,既然你那么勇敢,为何不去找狮子、老虎、黑熊斗,而偏偏和老实忠厚的牛过不去呢?龙达是一个不算大,在山巅上的古城,却有着一座古朴、陈旧的斗牛场,能坐5000人。我的老家金华也有斗牛,但那是牛与牛斗,场面也很惨烈,所以我不会去西班牙看斗牛。牛为人类辛劳一生,最后还免不了被人吃掉,这大概是世间最不公平的事了。

梅里美的小说《卡门》,卡门是个美丽的吉普赛姑娘,早先在卷烟厂做工,因与同伴争吵,以刀伤人被送进监狱。押送她的士兵叫唐何塞,是她的同乡,把她放走了,自己却入了狱。唐何塞出狱后找到卡门,并把她的情人杀死,卡门不愿受唐何塞的约束,向往自由的生活。唐何塞以死相逼,要卡门和自己一同到美洲去,卡门宁死不从,最后倒在了唐何塞刀下。感谢梅里美,他把美丽、厌恶而又自由的卡门姑娘,安排在了塞维利亚,给这座城市带来了异样的气氛。

博马舍的小说《塞维利亚的理发师》,年轻的伯爵阿尔马维瓦,与富有美丽的少女罗西娜相爱。罗西娜的监护人,贪婪的巴尔托洛医生也在打罗西娜的主意,但伯爵在机智、正直的理发师费加罗的帮助下,冲破巴尔托洛的阻扰,终于和罗西娜喜结良缘。后来他又写了续集《费加罗的婚礼》,塞尔维亚许多的街道、城堡、斗牛场、圣胡安教堂、皮拉托之家、黄金塔……都出现在这些作品里,让我认识了美丽的塞维利亚。英国大诗人拜伦在《唐璜》中这样写:他生在塞维利亚,一座有趣的城市,那地方出名的是橘子和女人——

没有见过这座城市的人真可怜……1823年,为支持希腊独立战争,拜伦投笔从戎,第二年牺牲在密索龙琪,希腊为他举行了国葬。拜伦的姐姐为他写了墓志铭:这里埋葬着《唐璜》作者的遗骨,他曾为那个国家夺回它古代的文明和自由而进行英勇的战斗。

我杭州表妹的女儿在上海大众工作,被派驻德国,她去过欧洲许多国家,她告诉我,塞维利亚有一个家庭佛拉门歌舞会,非常有名,并在网上提前订了票,还发来一张地图,按照图的指引,我很容易地找到这里。里面有一个很大的场子,已经坐了四五十人,略显拥挤。人们围坐在一张张桌前,啜着咖啡,每张桌上摆着一支红烛,烛光摇曳,就有了一种神秘的感觉。一会儿舞台的灯光亮了,有些刺眼,从后面转出三个女郎,都极其美丽、妖艳,猜想一定是这个家庭的女儿或是儿媳妇。头发都向后挽成光滑的发髻,紧身的胸衣,多层饰边的红裙。开始时舞步极为缓慢,渐渐加快,还会转到你的面前,几乎贴到了你的身上,送来一个飞吻。乐师娴熟地弹拨出急促多变的节奏,如狂风骤雨,催促着舞女疯狂地旋转起来,觉得有些眼晕。突然,吉他手弹响最后一个音符,舞者骤然停止,提裙鹤立,应该有笑容露脸,却没有。接着是三个男舞伴出场了,穿紧身黑裤,白色长袖衬衫,加一件饰花马甲,一脸的苦楚。一出场就把自己的脚步加速成夏季的雨点,强烈并具有弹性,附有挑衅性,脚跟敲击着地面,节奏感十足。我不明白,下肢如此剧烈舞动,而上肢却没有半点儿晃动。有人在一旁伴歌唱着“卡特翁多”,这是安达卢西亚的民歌,非常好听。佛拉门戈的语意是“逃跑的农民”,我的理解就是“捶胸顿足”的宣泄。吉普赛人总爱说:佛拉明戈就在我们的血液里。的确,在我们眼里,佛拉明戈就是吉普赛,就是卡门,就是那些来自遥远异乡的,美丽而桀骜不驯的灵魂。

表演结束,只觉得这满屋闪闪的烛光,已全然变成了安达卢西亚著名的阳光。

分享 收藏| 举报

发表评论 评论 (2 个评论)

涂鸦板