丘比特之箭
已有 360 次阅读 2014-04-10 20:07
原创--抱朴守拙
上联:
No被儿归Me
下联:
Bee多芬戏You
横批:Bo罗●丘比Te
注:
1、 No被儿: 诺贝尔(Nobel);诺贝尔奖;值夜班的联友联主。
2、Bee多芬:贝多芬(Beethoven);Bee,辛勤的蜜蜂,也指集工作、竞赛、娱乐为一体的聚会;多芬,蜜蜂多产芬芳蜜,联友屡出精品联。
3、归Me:闺蜜;归我。语出香港陈可辛导演的夫人吴君如的诙谐幽默"归Me"说,回应王石女友田朴珺的"男闺蜜"文。
4、戏You:戏友,联诗赏曲看大戏的朋友;还是戏友,与朋友您开个玩笑;see you;CEO等。
横批:Bo罗●丘比Te♂
阿波罗警告丘比特莫随便玩箭,金箭射中爱情燃,铅箭射到爱情厌。小丘比不服,金箭偷射阿波罗,阿波罗躺着中箭,爱情之火爆燃!小丘比又淘气,铅箭射向美丽少女达芙妮,小妮从此从尼,曰比丘尼。
释析:
私人订制,新年梦想:联趣诗缘也设一个No被儿奖,颁给那些象辛勤的蜜蜂Bee多芬—样任劳任怨地值夜班的联友和联主,正是因为有了他们,坛里才日日生机勃勃、夜夜莺歌燕舞,联友年年喜悦快乐、岁岁团结友爱,愈发惺惺相惜,你来我往精彩绝伦的诗联唱和,犹如大音乐家贝多芬的钢琴曲一样美妙,仿若翩翩起舞的蟠桃盛会一样热闹。我们的联友,不问年龄大小,不论男女老少,不界官阶上下,不分凡夫僧道;像闺蜜发小,像红颜知己,像出世交;像兄弟姐妹,像叔伯姨娘,像忘年交。正如2013年海峡两岸年度汉字"进"一样,与时俱进,共同把联坛办得风生水起,六物沁德;木林森桑,六植旺盛;有凤来巢,六国纵横;起承转合,六序有术;静动闲忙,六法有度;诙挥飒洒,六谐自如。
发表评论 评论 (0 个评论)