个人对吉米巴特勒世界杯上的采访的翻译,很励志!
Huoenter
今天看到波兰公开赛的直播,在论坛里报道了一下实时战况,不料受到少数坛友的表扬,受宠若惊,于是想简单翻译一下我所听到的jimmy在世界杯期间的采访。
吉米巴特勒(Jimmy Butler)身长九尺,45岁,前两年突然冒了出来。我用”突然“,是因为之前北美的大咖也就是加拿大的Eugene Wang(中文名:王征)和美国的Timothy Wang(中文名不知)。说是大咖,啧啧,纯属业余票友。当然,Eugene在2013乒联总决赛上从樊振东手里拿下两局,实力略强,不过天知道樊振东对这个比自己还胖两圈的票友使了几成功力。
采访大意如下(我故意只翻译了大意,不然太累太无聊):
主持人:被虐了,感觉如何?
吉米:其实我在1989年至1996年客居瑞典,所以对这里还是很熟悉。 老子很努力了,能不能让我赢一小局啊~~~
(译者注(就是本人啦):很明显吉米当时至少是欧洲职业水平,我知道他1997年赢过老瓦。)
主持人:你上次参加世界杯还是1992年越南胡志明市,啥感觉?
吉米:观众挺热情的。
主持人:你1998年,1999年左右突然消失了,听说你得了scoliosis(huoenter注:听译得来,真有这词儿),这是啥?
吉米:得了这病肌肉会变僵硬,我生活不能自理。朋友自制了一个恢复机器,我每天花8到14个小时来复健。十年后,我终于有所恢复。据我所知,我是唯一一个得这个病然后恢复的。
主持人:你打了多久恢复到这个水平?
吉米:三年半(huoenter注:三年半从生活不能自理到北美冠军!)
jimmy
发表评论 评论 (0 个评论)